Le rapport d’activité
Pourquoi est-il important de rédiger un rapport d’activité…
Traduire des brevets d’anglais en français
À première vue, il semble facile de traduire un brevet à partir…
L'Art de la traduction
Nous vous invitons à découvrir un excellent article sur l’origine…
La traduction économique et financière, piège ou Eldorado ?
Au-delà de ce titre un peu provocateur, le propos est de Dominique…
Le traducteur-veilleur ou traduction et veille multilingue
Il arrive encore parfois que le métier de traducteur, sauf exception…
La traduction juridique. Les branches du droit
Avant d'approfondir les différents aspects pratiques liés à…
Quelques petites précisions terminologiques utiles pour la traduction juridique
Le présent est le temps par excellence du discours législatif.…
Votre agence de traduction à Lausanne
Vous souhaitez faire traduire une texte ? Obtenir une traduction…
La traduction, selon Georges Mounin
Georges Mounin a classifié la traduction en deux catégories…
Qui sommes-nous ?
Nous sommes un bureau de traductions écrites basé au centre…